160622 - Výrobná hala pre spracovanie a balenie mäsa a mäsových výrobkov
Detaily
ID zákazky
160622
Názov
Výrobná hala pre spracovanie a balenie mäsa a mäsových výrobkov
Referenčné číslo
--
ID obstarávateľa
17592
Hlavný kód CPV
45000000-7
URL linka
Druh zákazky
Stavebné práce
Celková hodnota bez DPH
367 629,20
Mena
EUR
Lehota na predkladanie ponúk
21. 3. 2016 10:00
Dátum vytvorenia záznamu
10. 11. 2023 14:18
Zrýchlený postup
--
Stav zákazky
Vytvorená
Obstarávateľ
Názov
PARMIDA s. r. o.
IČO
48253626
Mesto
Šahy
Krajina
Slovensko
ID obstarávateľa
URL
Kontakty
Kontaktná osoba
Ing. Zuzana Lenická
Kontaktný email
 infostudnica-no.sk
Kontaktný telefón
 +421 917381833
Rozširujúce info
Popis zákazky
Predmetom zákazky je rekonštrukcia priestorov za účelom vytvorenia výrobne mäsových výrobkov. Podrobný opis prác je definovaný v súťažných podkladoch.
Informácie o otváraní ponúk
Otváranie časti ponúk OSTATNÉ bude neverejné. Otváranie častí ponúk, označených ako "Kritériá" vykoná komisia len vo vzťahu k ponukám, ktoré neboli vylúčené, a to na mieste a v čase oznámenom uchádzačom, ktorých ponuky neboli vylúčené. Na otváraní ponúk môže byť uchádzač zastúpený štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu uchádzača alebo osobou splnomocnenou uchádzačom na jeho zastupovanie. Uchádzač (fyzická osoba), štatutárny orgán alebo člen štatutárneho orgánu uchádzača (právnická osoba), sa preukáže na otváraní ponúk preukazom totožnosti. Poverený zástupca uchádzača sa preukáže preukazom totožnosti a overeným splnomocnením na zastupovanie.
Doplňujúce informácie
1. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia a preukazovania majetkovej účasti za každého člena skupiny osobitne a splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúce sa finančného a ekonomického postavenia a technickej alebo odbornej spôsobilosti preukazuje spoločne. Splnenie podmienky účasti podľa § 26 ods. 1 písm. f) zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov preukazuje člen skupiny len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má zabezpečiť. Skupina dodávateľov môže využiť finančné zdroje účastníkov skupiny dodávateľov alebo iných osôb podľa § 27 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní, technické a odborné kapacity účastníkov skupiny dodávateľov alebo iných osôb podľa § 28 ods. 2 zákona o verejnom obstarávaní. 2. Všetky doklady a dokumenty predložené na preukázanie splnenia podmienok účasti musia byť predložené Osobe podľa § 7 v originálnom vyhotovení alebo ako úradne overená kópia dokumentu, pokiaľ nie je výslovne uvedené inak. 3. Komunikácia medzi Osobou podľa § 7a záujemcami sa uskutoční výhradne v slovenskom jazyku, prípadne v českom jazyku. 4. Všetky náklady a výdavky spojené s prípravou a predkladaním ponuky znáša záujemca/uchádzač bez finančného nároku voči Osobe podľa § 7, a to bez ohľadu na výsledok verejného obstarávania. 5. Uchádzač vo svojej ponuke predloží platný certifikát systému riadenia rizík BOZP - OHSAS 18001 alebo ekvivalent. Osoba podľa § 7príjme aj iné dôkazy predložené uchádzačom, ktoré sú rovnocenné opatreniam na zabezpečenie manažérskych systémov riadenia rizík BOZP podľa požiadaviek na vystavenie príslušného certifikátu. 6. Úspešný uchádzač ako zhotoviteľ je povinný strpieť výkon kontroly a poskytnúť súčinnosť pri výkone kontroly v súlade so zákonom č. 292/2014 Z. z. o príspevku poskytovanom z európskych štrukturálnych a investičných fondov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len Zákon č. 292/2014 Z. z.) a podľa článku 59 a nasl. nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999, ako aj podľa nariadenia Rady (ES) č. 1303/2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006. 7. Dávame do pozornosti možnosť preukázať splnenie podmienok účasti podľa § 26 - § 30 ZVO čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 11 zákona č. 25/2006 ZVO. 8. Zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu zmluvnými stranami a účinnosť kumulatívne po splnení (i) odkladacej podmienky účinnosti, ktorá spočíva v tom, že dôjde k uzatvoreniu platnej a účinnej zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku medzi riadiacim orgánom a príjemcom nenávratného finančného príspevku, ktorým je Objednávateľ a to na základe jeho žiadosti o poskytnutie nenávratného finančného príspevku predloženej na financovanie Diela, s tým že v prípade, ak v lehote do 2 rokov odo dňa uzavretia zmluvy so Zhotoviteľom nebude účinná zmluva o poskytnutí nenávratného finančného príspevku medzi riadiacim orgánom a príjemcom nenávratného finančného príspevku, ktorým je Objednávateľ (a to aspoň na časť finančných prostriedkov) a to na základe jeho žiadosti o poskytnutie nenávratného finančného príspevku predloženej na financovanie Diela, tak zmluva uzavretá so Zhotoviteľom zaniká; a zároveň (ii) po zverejnení podľa osobitných predpisov. 9. V súlade s § 45 ZVO ods. 1. Osoba podľa § 7 uzavrie zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu v lehote viazanosti ponúk. Uzavretá zmluva, koncesná zmluva a rámcová dohoda nesmie byť v rozpore so súťažnými podkladmi a s ponukou predloženou úspešným uchádzačom alebo uchádzačmi. Osoba podľa § 7 nesmie uzavrieť zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu s uchádzačom alebo uchádzačmi, ktorí nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod alebo ktorých subdodávatelia podľa odseku 10, ktorí sú Osobe podľa § 7 známi v čase uzavretia zmluvy, koncesnej zmluvy alebo rámcovej dohody, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod. Osoba podľa § 7 zároveň nesmie uzavrieť zmluvu, koncesnú zmluvu alebo rámcovú dohodu s uchádzačom, alebo uchádzačmi, pokiaľ osoby podľa § 27 ods. 2, ktorých finančné zdroje uchádzač alebo uchádzači využili na preukázanie finančného a ekonomického postavenia, alebo osoby podľa § 28 ods. 2, ktorých technické a odborné kapacity uchádzač alebo uchádzači využili na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, nemajú v registri konečných užívateľov výhod zapísaných konečných užívateľov výhod. 10. Súťažné podklady sú poskytované bez obmedzenia v elektronickej podobe prostredníctvom profilu Osoby podľa § 7 zriadeného Úradom pre verejné obstarávanie vo formáte pdf. Odporúčame všetkým záujemcom, ktorí si prevzali súťažné podklady z profilu Osoby podľa § 7 zriadeného Úradom pre verejné obstarávanie, aby sa zaregistrovali u kontaktnej osoby a to vyplnením formulára http://1drv.ms/1SnD0X9 11. Osoba podľa § 7 zákona o verejnom obstarávanie odporúča záujemcom priebežne sledovať profil verejného obstarávateľa, na ktorom bude osoba podľa § 7 zákona o verejnom obstarávaní uverejňovať všetky dôležité informácie a dokumenty v súlade so zákonom o verejnom obstarávaní v rámci tohoto verejného obstarávania. 12. Osoba podľa § 7 bude podľa § 34 ods. 17 zákona o verejnom obstarávaní uplatňovať pri realizácii zmluvy o dielo osobitné podmienky plnenia zmluvy týkajúce sa sociálnych hľadísk, a to vo vzťahu k ľuďom znevýhodneným na trhu práce. Bližšie informácie sú uvedené v Súťažných podkladoch, časť ZoD. 13. Osoba podľa § 7 bude požadovať od úspešného uchádzača, pri realizácii zmluvy o dielo, uzatvoriť poistenie zodpovednosti za škody na majetku a zdraví tretím osobám v súvislosti s jeho činnosťou a prevádzkou v minimálnej výške ceny diela počas celej doby realizácie Diela. Bližšie informácie sú uvedené v Súťažných podkladoch, časť ZoD. 14. Osoba podľa § 7 bude požadovať od úspešného uchádzača, pri realizácii zmluvy o dielo, zložiť na účet Zhotoviteľa v lehote pätnásť (15) dní po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo, najneskôr tri (3) dni pred začatím stavebných prác, zádržné vo výške (desať) 10 % z ceny diela. Bližšie informácie sú uvedené v Súťažných podkladoch, časť ZoD. 15.Skutočnosti, ktoré môžu nastať v procese postupu zadávania zákazky, neupravené súťažnými podkladmi, sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní v platnom znení.
Položky
P.č. Názov položky Predpokladana hodnota bez DPH Mena CPV kód
1 Výrobná hala pre spracovanie a balenie mäsa a mäsových výrobkov -- -- Stavebné práce na stavbe budov
Položky detailne
[1] Výrobná hala pre spracovanie a balenie mäsa a mäsových výrobkov
P.č.
1
Hlavné miesto dodania/plnenia
Miestom dodania predmetu zákazky je: VÚC: Nitriansky Okres: Levice Ulica: SNP 45 Katastrálne územie: Šahy Parcelné čísla: 676, 677
Kritéria kvality
Nie
Predpokladana hodnota bez DPH
--
Fondy EU
Áno
URL na predkladanie ponúk
--
Opis kritéria
--
ID zákazky
160622
Názov položky
Výrobná hala pre spracovanie a balenie mäsa a mäsových výrobkov
Kód CPV
45210000-2
Náklady/cena
Cena
Mena
--
Doba trvania
--
Názov kritéria
--
CPV kód
Stavebné práce na stavbe budov
Oznámenia
Rok oznámenia Číslo vestníka Názov 1. podtypu oznámenia Názov 2. podtypu oznámenia Evidenčné číslo (značka oznámenia)
2016 43 Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania Oznámenia o výsledku verejného obstarávania VO-PRV8-Parm1
2016 224 Výzvy na predkladanie ponúk Informácie o použití priameho rokovacieho konania pre podlimitné zákazky VO-PRV8-Parm
Oznámenia detailne
[VO-PRV8-Parm1] Oznámenia o výsledku verejného obstarávania
Názov typu oznámenia
Predbežné a pravidelné oznámenia, profily kupujúceho
Názov 1. podtypu oznámenia
Oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania
Názov 2. podtypu oznámenia
Oznámenia o výsledku verejného obstarávania
Typ dokumentu
PM12
Evidenčné číslo (značka oznámenia)
VO-PRV8-Parm1
Dátum zverejnenia vo vestníku
2. 3. 2016
ID obstarávateľa
Kód typu oznámenia
P
Kód podtypu oznámenia
M
Kód podtypu oznámenia
V
ID zákazky
160622
Názov dokumentu
Formulár č. 7 - VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK (podlimitné zákazky)
Rok oznámenia
2016
Číslo vestníka
43
[VO-PRV8-Parm] Informácie o použití priameho rokovacieho konania pre podlimitné zákazky
Názov typu oznámenia
Oznámenia o výsledku verejného obstarávania
Názov 1. podtypu oznámenia
Výzvy na predkladanie ponúk
Názov 2. podtypu oznámenia
Informácie o použití priameho rokovacieho konania pre podlimitné zákazky
Typ dokumentu
VYSLEDOK_VO
Evidenčné číslo (značka oznámenia)
VO-PRV8-Parm
Dátum zverejnenia vo vestníku
17. 11. 2016
ID obstarávateľa
Kód typu oznámenia
V
Kód podtypu oznámenia
WY
Kód podtypu oznámenia
IB
ID zákazky
160622
Názov dokumentu
INFORMÁCIA O VÝSLEDKU VEREJNÉHO OBSTARÁVANIA
Rok oznámenia
2016
Číslo vestníka
224