Predmetom zákazky sú stavebné práce spojené so znížením energetickej náročnosti budov školy. V rámci stavebných prác sa bude realizovať zateplenie obvodového plášťa vrátane kompletnej sanácie balkónových logií, zlepšenie tepelnej ochrany konštrukcií v styku s terénom a sanácia vlhkosti stien, výmena otvorových konštrukcií, zateplenie strešných konštrukcií vrátane opravy krovu a výmeny strešnej krytiny a inštalácia riadeného vetrania so spätným získavaním tepla pre telocvičňu. Detailná špecifikácia stavebných prác je uvedená v projektovej dokumentácii a vo výkaze výmer, resp. v súťažných podkladoch.
Informácie o otváraní ponúk
Otváranie ponúk sa riadi § 52 ZVO.
Verejný obstarávateľ umožní účasť na otváraní ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložili ponuku v lehote na
predkladanie ponúk.
Doplňujúce informácie
1. Vzhľadom na zmluvné podmienky je v predmetnom verejnom obstarávaní zohľadnený sociálny aspekt.
2. Verejný obstarávateľ upozorňuje uchádzačov, že zmluva musí byť uzavretá v súlade s § 11 a § 56 ZVO. Zmluva s úspešným uchádzačom nadobúda platnosť podpísaním tejto zmluvy oboma zmluvnými stranami. Účinnosť nadobudne po splnení súčasne troch odkladacích podmienok účinnosti, ktoré spočívajú v tom, že:
a) dôjde k uzavretiu platnej a účinnej zmluvy o poskytnutí prostriedkov mechanizmu medzi vykonávateľom a prijímateľom, a to na základe jeho žiadosti o poskytnutie prostriedkov mechanizmu predloženej v rámci výzvy vyhlásenej poskytovateľom a
b) zmluva nadobudne účinnosť po ukončení finančnej kontroly, ak poskytovateľ príspevku z POO alebo iný oprávnený kontrolný orgán neidentifikoval nedostatky, ktoré by mali alebo mohli mať vplyv na výsledok verejného obstarávania, pričom rozhodujúci je dátum doručenia správy z kontroly prijímateľovi,
c) a zároveň dôjde k naplneniu povinnosti v zmysle § 47a ods. 1 Občianskeho zákonníka, teda účinnosť táto zmluva nadobudne dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia. Objednávateľ oznámi Zhotoviteľovi nadobudnutie účinnosti tejto zmluvy písomne.
3. Verejný obstarávateľ požaduje, aby navrhovaný subdodávateľ spĺňal podmienky účasti týkajúce sa osobného
postavenia podľa § 32 ods. 1 a neexistovali u neho dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 písm. a) až g) a ods. 7 a 8
ZVO; Doklady a informácie preukazujúce splnenie podmienok účasti týkajúceho osobného postavenia jeho subdodávateľov predkladá uchádzač vo svojej ponuke. Oprávnenie podľa § 32 ods. 1 písm. e) ZVO sa preukazuje vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, ktorú má subdodávateľ plniť. Podrobnejšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch.
4. V procese vyhodnocovania ponúk verejný obstarávateľ rozhodol, že vyhodnotenie splnenia podmienok účasti a
vyhodnotenie ponúk z hľadiska splnenia požiadaviek na predmet zákazky sa uskutoční po vyhodnotení ponúk na základe kritérií na vyhodnotenie ponúk v súlade s § 112 ods. 7 písm. b) ZVO (tzv. super reverzná súťaž).
5. Verejný obstarávateľ si vyhradzuje právo zrušiť súťaž v prípade nedostatku rozpočtového krytia.
6. Komunikácia a výmena informácií vo verejnom obstarávaní sa uskutočňuje písomne, prostredníctvom elektronických prostriedkov v zmysle § 20 ZVO. Komunikácia vrátane doručovania pre účely tohto verejného obstarávania sa bude uskutočňovať prostredníctvom funkcionality portálu IS EVO.
7. Verejný obstarávateľ požaduje, aby úspešný uchádzač v rámci súčinnosti potrebnej na uzavretie zmluvy predložil
čestné vyhlásenie, že uchádzač alebo jeho subdodávatelia, ktorí majú povinnosť zapisovať sa do RPVS nemajú v RPVS ako konečného užívateľa výhod vymedzeného verejného funkcionára v zmysle § 11 ods. 1 písm. c) bod 1 až 13 ZVO.
8. Úspešný uchádzač je povinný strpieť výkon kontroly/auditu/overovania súvisiaceho s poskytovaním predmetu zákazky kedykoľvek počas platnosti a účinnosti zmluvy o poskytnutí nenávratného finančného príspevku, z ktorého je predmet tejto zmluvy financovaný, a to oprávnenými osobami a poskytnúť im všetku potrebnú súčinnosť. Oprávnenými osobami sú:
i. Príslušné ministerstvo zastúpené svojou agentúrou,
ii. Najvyšší kontrolný úrad SR, Úrad vládneho auditu, Certifikačný orgán a nimi poverené osoby,
iii.Orgán auditu, jeho spolupracujúce orgány a nimi poverené osoby,
iv. Splnomocnení zástupcovia Európskej Komisie a Európskeho dvora audítorov,
v. Osoby prizvané orgánmi uvedenými v písm. i) až iv) v súlade s príslušnými právnymi predpismi SR a ES, a poskytnúť im všetku potrebnú súčinosť.
Oznámenia
Rok oznámenia
Číslo vestníka
Názov 1. podtypu oznámenia
Názov 2. podtypu oznámenia
Evidenčné číslo (značka oznámenia)
2023
138
podlimitné zákazky bez eTrhoviska (tovary)
podlimitné zákazky bez eTrhoviska (služby)
314/2023
Oznámenia detailne
[314/2023] podlimitné zákazky bez eTrhoviska (služby)